As is usually the case, it sounds better (flip-flops and all) in its original version. If you haven't yet done so, I highly recommend watching the video, since that's all that's left (sniff).
DRAWING YOUR VOICE
--by meb
Write around the holes
Between the lines of others
While out for a walk
See in the letters
Proof of one’s
own fingers
A drawing of things
Undrawable
Technorati Tags: Poetry, Poésie, Translation, Montreal
4 comments:
(unrelated to this post)
still not sold on the macs.
(but am thinking I forgot to thank you for the advice)
Not bad (and no weeping on my part)!
Well, "not bad" and no weeping. Sounds like an endorsement to me. ;-)
Just enjoyed this at Meb's -- very original idea: loved it!
And you have it on the poet's authority the translation holds water (unlike the poem) ;)
Great!
Aish
Post a Comment